works

_MG_5446minnaama

anti-light stage

Our European understanding of honor and money is afflicted by a paradox. An honorable person is someone who repays their debts, yet true greatness of character is demonstrated by not placing too much importance on money. This contradictory triangular relationship between honor, debt, and reputation is played out on a perpetually rotating stage, where the characters are constantly at risk of, quite literally, losing their visibility and standing. They are turned out of the light and behind the curtain, while even the light sources themselves remain in constant motion. The protagonist, a shadow of their former self, wavers between attempting to restore their lost reputation, seeking the spotlight, and simultaneously striving to appear indifferent to standing in the limelight.

Unser europäisches Ehr- und Geldverständnis krankt an einem Paradoxon. Als ehrhafter Mensch gilt, wer seine Schulden begleicht. Zugleich zeugt es von charakterlicher Größe, Geld keine allzu große Bedeutung beizumessen.  Das widersprüchliche Dreiecksverhältnis von Ehre, Schuld(en) und Ansehen wird auf einer permanent drehenden Bühne verhandelt, bei der den Figuren ständig droht, im wahrsten Sinne ihr Ansehen zu verlieren. Sie werden aus dem Licht, hinter den Vorhang gedreht, wobei auch die Lichtquellen selbst ständig in Bewegung sind. Die Hauptfigur, ein Schatten seiner selbst, schwankt zwischen dem Versuch sein verlorenes Ansehen wieder herzustellen und das Licht der Scheinwerfer zu suchen und zugleich nichts darauf zu geben im Rampenlicht zu stehen.

_MG_4561minnaama
_MG_4561minnaama 1
_MG_3968minnaama
_MG_5152minnaama

_MG_5219minnaama
_MG_4787minnaama
_MG_4521minnaama

_MG_4563minnaama

_MG_4314minnaama
121107 MINNA persp3

_MG_5444minnaama